こんにちは うめこです!
会話はことばのやり取りです。
言われたことに対して反応して
ことばで返します。
感想を言う。理解できないことを伝える。
聞き返す。同意する。あいづちを打つ。
など様々な反応の返し方があります。

特にあいづちは日本語と英語での
コミュニケーションスタイルの違いが
あります。
日本語では「あなたの話をきいてますよ」と
いう合図として
こまめなあいづちをはさむ
傾向があります。
相手の話への関心や配慮、おどろきを
示すためにあいづちを打ちます。
相手もあいづちを返してもらうことで
興味の度合いを感じたりします。

一方英語の会話では、
話す人と聞く人で役割が分かれます。
話す人は自分の言いたいことが
終わるまで話続けます。
聞く人は相手が話し終わるまで
黙って聞いて、相手を尊重する
気持ちを示します。
日本語ほど言葉による反応を
必要としません。

英会話では積極的に話すことが大切。
相手ではなく自分が会話の
主導権をにぎることが必要。
しかし相手も負けじと主導権を
とりにきます。
「相手が話し終わってから」と思っていると
永遠に話す順番は巡ってきません。
こんな時は、一瞬のスキをついて
相手の話に割り込むのです。

具体的には相手の会話に
「なるほど」「本当!」と同意して
割り込み
そこから自分の意見や経験などを
ひたすら話すのです。
スムーズに相手の話に割り込むための
便利なスレーズを使って同意しながら
割り込みましょう。
ここで気を付けなければいけないことは
「意味のないあいづちを打たないこと」です。

例えばuh-huh.A-ha.Yes.
を多用するのは避けましょう。
日本語の「うんうん」「そうだね」と
同じ感覚で会話の合間に
使ってしまいがちですが
英語圏では不自然に感じてしまいます。
今回相手の話しに割り込むための
便利フレーズをいくつか紹介します。
あいづちを打って聞き役になるより
自分が話す機会を作りだすよう
同意フレーズで割り込み
積極的に話しましょう!

Oh,I see.
Oh,Really.
なるほど
Exactly.
その通り
I’ve got it.
なるほど
That’s true.
たしかに
That makes sense.
たしかにそうだね
Right!
その通り
Okay!
わかった
You can say that
again.
全くその通り
I totally agree.
全く同じ、大賛成
That’s a good idea.
言い考えだね
It sounds good.
いいんじゃないかな
I agree.
賛成です
I’m with you.
あなたの言う通り
I’ll drink to that.
全く同感だよ
You have a point.
もっともだ

これらのフレーズを使ってみて下さい。
そして会話にすかさず割り込んで
いってみて下さいね。
今回のお話しはここまで!
最後まで読んで下さりありがとうございました。
次回またお会いしましょう!
I’m sure you’ll do
well.
(やってくれると信じているよ)
コメント